建國70周年英語語匯知識(shí)點(diǎn)大全
來源:高考網(wǎng)整理 2019-10-18 09:01:09
2020年高考即將開戰(zhàn),你準(zhǔn)備好了嗎?對于高中英語成績不好的同學(xué)來說,熟悉復(fù)習(xí)資料的積累要隨時(shí)整理。高考網(wǎng)小編為各位考生整理了一些高考英語必備的知識(shí)點(diǎn),供大家參考閱讀!
[70周年大會(huì)詞匯]
中華人民共和國成立70周年
the 70th anniversary of the founding of the People’s Republic of China(PRC)
中國特色社會(huì)主義道路 path of socialism with Chinese characteristics
民族獨(dú)立 national independence
全國各族人民 Chinese people of all ethnic groups
同心同德 concerted efforts
艱苦奮斗 arduous struggle
主體地位 principal status
和平發(fā)展道路 path of peaceful development
開放戰(zhàn)略 strategy of opening-up
和平統(tǒng)一 peaceful reunification
人類命運(yùn)共同體 a community with a shared future for humanity
[國家勛章和國家榮譽(yù)稱號(hào)詞匯]
共和國勛章 the Medal of the Republic
國家最高榮譽(yù) the highest state honor
友誼勛章 the Friendship Medal
國家榮譽(yù)稱號(hào) national titles of honor
共和國史冊 the history of the PRC
英雄模范 heroes and role models
[向人民英雄敬獻(xiàn)花籃詞匯]
人民英雄紀(jì)念碑 the Monument to the People’s Heroes
烈士紀(jì)念日 Martyrs’ Day
歷史性成就 historic accomplishments
革命先輩 revolutionary forefathers
世界和平 world peace
重大貢獻(xiàn) great contributions
理想信念 ideals and convictions
社會(huì)主義革命 socialist revolution
捍衛(wèi)國家主權(quán) safeguard China’s sovereignty
[國慶閱兵詞匯]
閱兵 military parade
聯(lián)合軍樂團(tuán) military band
空中護(hù)旗梯隊(duì) airborne flag-guarding echelons
徒步方隊(duì) foot formations
裝備方隊(duì) armament formations
空中梯隊(duì) air echelons
中國人民解放軍 Chinese People’s Liberation Army(PLA)
儀仗方隊(duì) formations of guards of honor
維和部隊(duì)方隊(duì) formations of peacekeepers
女兵方隊(duì) servicewomen formations
軍備方隊(duì) formations for military equipment
陸上作戰(zhàn) land combat operation
海上作戰(zhàn) maritime combat operation
防空反導(dǎo) air defense and missile defense
高科技武器裝備 high-tech weapons and equipment
反艦導(dǎo)彈 anti-ship missiles
防空導(dǎo)彈 anti-aircraft missiles
運(yùn)輸機(jī) transport planes
噴氣式戰(zhàn)斗機(jī) fighter jets
高空高速無人偵察機(jī) high-altitude high-speed reconnaissance drone
武警特警 special armed police forces
武官 military attaches
[群眾游行詞匯]
群眾游行 mass pageantry
大事件 epoch-making event
社會(huì)經(jīng)濟(jì)成就 socioeconomic accomplishments
偉大復(fù)興 great rejuvenation
青春記憶 memory of youth
毛澤東思想 Mao Zedong Thought
新民主主義革命 New Democratic Revolution
鄧小平理論 Deng Xiaoping Theory
歷史性決策 historic decision
社會(huì)主義初級(jí)階段 the primary stage of socialism
上下一心的國家 nation of one mind
三個(gè)代表重要思想 Theory of Three Represents
習(xí)近平新時(shí)代中國特色社會(huì)主義思想
Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era
偉大飛躍 great leap
競技體育 competitive sports
全民健身 nationwide fitness campaign
冰雪運(yùn)動(dòng) ice and snow sports
中國夢 Chinese Dream
[國慶招待會(huì)詞匯]
國慶招待會(huì) National Day reception
改革開放 reform and opening-up
民族復(fù)興 national rejuvenation
一國兩制 One Country, Two Systems
港人治港 the people of Hong Kong governing Hong Kong
九二共識(shí) the 1992 Consensus
合作共贏 cooperation and win-win
“兩個(gè)一百年”奮斗目標(biāo) the two centenary goals
[聯(lián)歡活動(dòng)詞匯]
主題表演 theme performances
文藝演出 art performances
即興表演 improvisation
新時(shí)代 new era
新面貌 new look
視聽盛宴 visual and acoustic feast
傳統(tǒng)舞蹈 traditional dance
非物質(zhì)遺產(chǎn)元素 intangible cultural heritage elements
舞龍舞獅 lion and dragon dance
2022冬奧會(huì)和殘奧會(huì)吉祥物 2022 Winter Olympic and Paralympic mascots
[外國領(lǐng)導(dǎo)人賀詞詞匯]
最具活力的經(jīng)濟(jì)體 the most dynamic economies
民生 people’s livelihoods
國際舞臺(tái) international stage
重大全球問題 major global problems
戰(zhàn)略伙伴 strategic partners
綜合國力 overall national strength
國際影響力 international influence
國際地位 international status
必然選擇 inevitable choice
根本保障 fundamental guarantee
擺脫貧困 out of poverty
小康社會(huì) moderately prosperous society
偉大征程 great journey
社會(huì)主義現(xiàn)代化強(qiáng)國 great modern socialist country
積極貢獻(xiàn) positive contributions
雙邊關(guān)系 bilateral relation
最新高考資訊、高考政策、考前準(zhǔn)備、高考預(yù)測、志愿填報(bào)、錄取分?jǐn)?shù)線等
高考時(shí)間線的全部重要節(jié)點(diǎn)
盡在"高考網(wǎng)"微信公眾號(hào)
相關(guān)推薦
高考院校庫(挑大學(xué)·選專業(yè),一步到位。
高校分?jǐn)?shù)線
專業(yè)分?jǐn)?shù)線
- 日期查詢