雅思考試寫作素材:英語習語
2014-12-25 16:24:08留學網整理
a big fish in a small pond 小地方的大人物
例句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions.
在她家鄉(xiāng),她很了不起?墒前岬郊~約后,她就不過是蕓蕓眾生之一了。
a stone's throw 一箭之遙
例句: He lives only a stone's throw from here.
他住的地方離這兒只有一箭之遙。
all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丟失"。
例句:My goodness! My bag is all gone.
天呀!我的包不見了。
Our hopes were all gone.
我們的希望成泡影了。
all for it 對別人的看法或意見"完全同意","完全贊成"
例句: Go ahead with your plan. I'm all for it.
進行你的計劃吧, 我完全贊成。
all in all 常用的片語,表示"總的來說","總而言之",
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy.
as clear as mud 不清晰,混亂
例句:Your explanation is as clear as mud.
你的解釋一點都不清晰。
as soft as down 柔軟如絨毛
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning.
我在軟如絨毛般的長沙發(fā)椅上睡著了,一直睡到早晨很晚才醒來。
at full blast 全速地;大規(guī)模地
例句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard.
當我們去參觀時,建筑工地的工作已經全面展開,而且所有的人都在忙碌著。
B
be above board 光明正大的
be crazy about 愛的發(fā)狂
例句: I am really crazy about Michael Jackson's rock'n'roll.
我對麥克杰克遜的搖滾愛的發(fā)狂。
be for the birds 荒唐可笑的;毫無價值的
例句:Their opinions on art are simply for the birds.
他們對藝術的見解真是荒唐可笑。
beat it 叫人"走開"的口語,和"Be off!差不多,不過比后者更流行。
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it.
他不停地煩我,因此我叫他走開。
beat ones brains (out) 指做事困難,"傷透了腦筋"
例句:I beat my brains (out) to get a job.
為了找尋工作,我傷透了腦筋。
beat sb to the draw 搶先某人行動
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw.
瑪麗想買畢加索的那幅畫,不過另一個百萬富翁捷足先登了。
beat someone by miles 遠強于某人
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles.
講到釣魚,我比他棒得多。
beef 口語上常用來指"抱怨"或"發(fā)牢騷";作動詞時后面跟about.
例句:Tell me what's your beef?
你抱怨什么?
before you know it 口語為"很快"。
例句:I come back before you know it.
我很快就會回來。
behave yourself 勸人要有禮貌和行為檢點,意思相同的口語還有"Watch you manner.""Watch your P's and Q's".和"Don't get fresh."
例句:Please behave yourself before the guests.
在賓客之前你檢點一些。
behind bars 坐牢
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. 法官最低限度也會判他坐兩年牢。
behind the scenes(behind the curtain) 幕后
例句:He is the man behind the scenes.
他是幕后人物。
between ourselves 秘密地說
例句: Between ourselves, there are no secrets.
咱們私下說說,沒什么秘密。
beyond the seas 在國外,在海外
例句: He had a good time when he was beyond the seas.
他在國外時曾過得很快活。
butt in 插手,介入
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important.
請原諒我打斷了你們的談話,不過這件事非常重要。
by and large 大體上,總的看來
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable.
我不能完全同意你的觀點,但大體上你的觀點是有道理的。
C
call the shots 做決斷
例句:To be a leader, you should know how to call the shots.
作為領導,你應該知道怎么做決斷。
card up one's sleeve 錦囊妙計
例句:Bill always has a card up one's sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way.
比爾總有錦囊妙計,所以任何時候遇到難題,他總能找到方法解決。
clown around 胡鬧
例句: That boy is seldom serious about anything. He's always clowning around.
這個男孩對任何事情都不認真,他總是胡鬧。
cook up 虛構
例句:I have to cook up an excuse for being late for class.
我必須為上課遲到編個借口。
crocodile tears 鱷魚的眼淚,假慈悲
例句: Don't shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him.
不要假惺惺的為他的厄運假慈悲了, 我知道你恨他。
cry over spilled milk 為打翻的牛奶流淚, 做無益的后悔
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don't cry over spilled milk.
我知道你丟了錢夾,不過既然這件事已經發(fā)生了,就讓它去,不要做無益的后悔。
D
down and out 窮困潦倒,孤苦無助
例句: People should lend him a helpful hand;he's really down and out.
人們應該助他一臂之力,他已經窮困潦倒了。
E
eat like a bird 胃口小,吃的少
例句: Lily is very slim because she eats like a bird.
百合十分苗條,因為她吃的少。
F
far and away 毋庸置疑
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department.
毋庸置疑,這是你們系最好的演講者。
for good 永遠
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good.
每天少吸煙一點, 你就可能會永遠戒掉煙。
G
get fired 炒魷魚
例句: The anchorman of the BBC network's evening news got fired.
我聽說CBC電視網的晚間新聞主播被炒魷魚。
get it (all) together 不慌不忙;沉著冷靜
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess.
我希望他盡快地安定下來。他的生活一團糟。
get one's goat 使人發(fā)怒或厭惡
例句: It really got Mr. Brown's goat when he had to wait two hours to get his plane tickets.
不得不等上兩個小時才拿到飛機票實在是讓布朗先生生氣。
get out of the bed on the wrong side 指平時脾氣好的人突然變得很暴躁,難以相處
例句:What's the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side.
你今天怎么啦?為什么亂發(fā)脾氣?
give an ear to 聽一聽
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers.
工廠老板傾聽了工人們的抱怨。
grasp at a straw 抓救命稻草
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder.
罪犯裝瘋,企圖抓住一根救命稻草。
guts 勇氣
美國人習慣用的口語,英國人則多用courage。
H
hang in the balance 未見分曉
例句: After the surgery, the patient became very sick and her life hung in the balance for nearly a week.
手術后,那個病人非常虛弱,將近一個星期他的生命在垂危中。
hang-up (情感上的)障礙, 大難題
例句: Mary has a real hang-up about cats and doesn't like to be in the same room with them.
瑪麗對貓有一種擺脫不掉的厭煩,因此不愿意和貓在同一個房間。
high and dry 被拋棄的,處于痛苦之中的
例句: George took all the money away and left his companions high and dry,with nothing to buy the tickets.
喬治帶走了所有的錢,把他的同事拋棄了,連買車票的錢也沒有。
high and low 到處
例句: I looked high and low for my pen,but I couldn't find it anywhere.
我到處找我的鋼筆,但我怎么也找不到它。
hit upon 偶然想出
例句: He crouched there for a long time before he hit upon a plan to defeat his antagonist.
他蹲在那里很長一段時間后,突然想出了一個挫敗他對手的計劃。
in a bind 窘迫
例句: when he asked me to marry him, I felt in a bind.
當他向我求婚時, 我感到很窘迫。
in the dog house 窘迫,陷入困境
例句: The whole team was in the doghouse because they lost the game.
由于輸掉了比賽,整隊都陷入困境。
in luck 幸運
例句: Mary dropped her glasses and they did not break, so she was in luck.
瑪麗的眼鏡掉在地上而沒有摔壞,所以她是幸運的。
ins and outs 錯綜復雜事物的因果
例句: After careful investigation, he got to know the ins and outs of the accident.
經過仔細的調查,他終于弄清了事件的前因后果。
It's in God's hands 聽天由命
例句: It's in God's hands and we have prepared for the worst.
聽天由命吧, 我們已經做最壞的準備了。
J
K
L
Lay stress on / upon 著重,重視
例句: In his speech Mr. Brown laid stress on the sagacity of cats.
布朗先生在他的講座里強調了貓的靈性。
let sleeping dogs lie 莫惹是非
例句: Don't tell the teacher what you have done. Let
sleeping dogs lie.
不要告訴老師你做了什么。莫惹是非。
lose one's temper 發(fā)脾氣
例句: he lost his temper when he broke the key in the lock.
他把鑰匙弄斷在鎖里了,就發(fā)起了脾氣。
M
make ends meet 使收支平衡
例句: I have to take two part-time jobs at the same time to make ends meet.
為了收支平衡, 我不得不同時作兩份兼職。
make use of 使用,利用
例句: He will make use of all the odds and ends.
他會利用所有這一切零碎東西。
monkey business 胡鬧
例句: he told the boys to quit their monkey business, or he
would call a teacher.
他告訴那些男孩子不要再胡鬧,不然他就叫老師。
N
O
on and off 間斷地
例句: It rained on and off all day long。
今天斷斷續(xù)續(xù)地下著小雨。
on the up and up 坦率,誠實
例句:How can we know whether a person is on the up and up by his appearance!
從一個人的外表我們怎么能知道他是坦率的呢!
out and about 戶外活動
例句: Mr Smith recovers quickly,and he'll be out and about very soon.
史密斯先生復原得很好,很快他就能到戶外活動了。
out and out 完全地,徹底地
例句:What I said is an out and out truth.
我說的全都是事實。
out of sorts 發(fā)脾氣的
例句: Don't talk to him, he is out of sorts.
別跟他說話,他在發(fā)脾氣。
out of temper 發(fā)怒的,發(fā)脾氣
例句: The children were frightened to find him out of temper.
孩子們一見他發(fā)脾氣,都嚇壞了。
over and over 多次地,重復地
例句:The foreigner repeated what he said over and over,but I still couldn't understand him.
外國朋友一遍一遍地重復,但我仍然沒有聽懂他說什么。
P
pull one's leg 愚弄
例句: If you remain stuck-up, they will often try to pull your leg.
假如你還是目中無人的話,他們會常常想愚弄你的。
put away 把…收起來
例句: Put away the heavy clothes. The weather is becoming much warmer.
把厚衣服收起來吧, 天氣越來越暖和了。
Q
R
S
set the world on fire 做顯赫的事情
例句: People do not count him as a hero for he has not set the world on fire.
人們并不把他看作民族英雄,因為他并未做出驚天動地的事情。
silly as a goose 像鵝一樣蠢
例句:Since he is as silly as a goose, he will not get a promotion.
既然他如此的不開竅,他肯定得不到提升的。
slip of the tongue 說溜了嘴
例句: The mayor really made a slip of the tongue!
市長可真是說溜了嘴了!
so long as 只要
例句:Any man will be equal to the task, so long as he is careful.
任何人都會勝任這個工作,只要他細心。
stand one's ground 堅持己見;堅守陣地
例句:John's friends said he was mistaken, but he stood his ground.
約翰的朋友都說他錯了,可是他仍然堅持己見。
T
take a chance 冒險
例句: e will take a chance on the weather and have the party outdoors.
我們將冒天氣的險在室外聚會。
through and through 完全地,充分地
例句:You can trust him,for he's honest through and through.
你可以信任他,他是真正誠實的。
turn the cold shoulder on 冷淡
例句:He will not turn the cold shoulder on me when I am in trouble.
他不會在我困難時疏遠我。
U
up and about 病愈
例句: I'm much better now,I've been up and about for almost a week.
我現(xiàn)在感覺好多了,我已經病愈差不多一個星期了。
ups and downs 盛衰,浮沉
例句: Life is hard.There are a lot of ups and downs in one's life.
生活是艱辛的,生活中充滿了大多的盛衰的浮沉。
V
W
waste one's breath 白費唇舌
例句: it's no use talking to him, you'll only waste your breath.
和他談話沒有一點用處,你只是在白費唇舌。
X
Y
You can't beat it. 這是第一流的,比不上的。
You can't beat me. 表示自己了不起。
例句:When it comes to playing football, you can't beat Billy.
論踢足球,沒有人比得上比利。
1. Abandon oneself to something - allow onself to be completely controlled by something, especially passions or impulses. - 完全屈服于……;陷入…… Example: Tom tried and tried but failed again and again. Finally, he abandoned himself to despair.
2. Abase oneself - make oneself humble. - 降低自己的身分 Example: In ancient times, people of low social status often abased themselves in the presence of an influential or powerful person.
3. Abide by something - observe or follow something. - 遵守某事 Example: When you play a game, you must abide by the rules and regulations concerned.
4. Back a/the wrong horse - put one's faith in someone who later loses or something which fails. - 下錯了賭注;支持輸家 Example: The manager backed a wrong horse by giving the much-coveted job to Jack, who turned out to have a criminal record.
5. Back away (from doing something) - move away (from doing something) because of dislike or fear. - 因害怕或厭惡而后退 Examples: 1. The cat backed away as the stranger raised his hand to hit it. 2. In the face of strong opposition, the government has backed away from increasing taxes.
6. Call forth/out something - cause something to be seen or used. - 使某事物出現(xiàn);引出某事物 Examples: 1. Lily's outward appearance was so attractive that it called forth admiration from every man in the office. 2. Difficulties in life may call out a person's good qualities not easily seen in good life.
7. Call in someone/something - ask someone to come. - 請某人來 Example: Please call in my family doctor. - request the return of something. - 下令收回某物 Examples: 1. The banks have called in all the old one-dollar notes. 2. A Japanese car maker has called in some cars with engine faults.
8. Dab hand at (doing) something, a - clever at (doing) something. - (做)某事的能手 Example: As Susan is a dab hand at interior design, let her decorate the new apartment for you.
9. Dabble in something - play with water by moving one's hands and feet about. - 涉水 Example: The children enjoyed dabbling in the river water after the rain. - do things in a half-serious manner. - 涉獵;淺嘗輒止 Example: Sean does not like stamp-collection but only dabbles in it at his leisure.
10. Had better - it would be wise to. - 最好 Example: You had better go home before rain comes.
11. Haggle over/about something - argue in an attempt to fix a price on something. - 討價還價 Examples: 1.Mrs Li haggled with the storekeeper over the goods she was buying. 2. I seldom haggled about the food price when I found it reasonable.