Backseat driver——瞎提建議的人
來源:網(wǎng)絡(luò)來源 2009-08-29 16:01:24
Backseat driver——瞎提建議的人
小心,紅燈!……慢點(diǎn),你又超車了!……向左轉(zhuǎn),唉,轉(zhuǎn)得太快了!” 一聽就明白,這是坐車的人在“教”司機(jī)如何駕駛。英語中,這種不受司機(jī)歡迎、喜歡“指點(diǎn)”、“教導(dǎo)”駕駛員的坐車者被稱為“backseat driver”。
“Backseat”指“汽車后面一排的座位”,俗語“backseat driver”的字面意為“坐在汽車后座的駕駛員”,常用來喻指坐在車上瞎操心的“指揮家”,他們總是給開車的人提沒必要的指導(dǎo)和警告。當(dāng)然,沒幾個司機(jī)愿意被如此指來點(diǎn)去。
如今,“backseat driver”的語義更為寬泛,不僅僅喻指“車上瞎亂指揮的人”,還常常用來指代日常生活中“指手劃腳、亂提建議的人”,看個例句:
Aunt Mary drives us all crazy with her instructions; she's an incurable backseat driver. 瑪麗姑媽指來點(diǎn)去下命令,簡直要把我們逼瘋了。她的瞎亂指揮真的無可救藥了。
相關(guān)推薦
高考院校庫(挑大學(xué)·選專業(yè),一步到位。
高校分?jǐn)?shù)線
專業(yè)分?jǐn)?shù)線
- 日期查詢